石五郎のライフスタイル

アクセスカウンタ

zoom RSS 名古屋弁の正しい作法を学ぶ

<<   作成日時 : 2017/04/27 22:16   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 2 / トラックバック 0 / コメント 4

名古屋市中村区で育った私なので、テレビ番組などで耳にする名古屋弁には少しばかり点が辛いのであります。他府県出身の俳優が名古屋弁を話せばすぐわかるし、地元出身タレントでも強調し過ぎるともういけません。

なのに、ほとんどの会話が名古屋弁という
オソロシイ小説を只今読んでおります

清水義範著「やっとかめ探偵団」(光文社文庫)

やっとかめ探偵団 (光文社文庫)
光文社
清水 義範

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by やっとかめ探偵団 (光文社文庫) の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル



名古屋弁といっても地域で微妙に違うらしい
物語の舞台は中川区
著者は天白生まれの西区育ち
私が育った中村とは微妙な違いがあるのでしょう

いきなり知らない名古屋弁が出てきました

けなるい
へんねしい

どっちも「うらやましい」という意味らしい

この2つを除けば
作品に登場した名古屋弁は
ほぼ完ぺきに理解しました
我ながらさすがです
でも名古屋人ならあたりまえです

しかし名古屋弁を文章にすると
こんなにも読みにくいものなのか
刈谷育ちのmarchanは愚痴ってました

「聞こえなかったいうことだねゃあきゃあ」
P.38

これは
聞こえなかったということじゃないか
ってな意味ですが
ないか を ねゃあきゃあ
と書くわけです

確かに読みにくい
ネイティブの僕でさえ慣れるのに時間がかかりました

それに実際に話す名古屋弁は結構はやい
ねゃあきゃあ は 2音節ぎし
書き言葉より話し言葉の方が
3倍もはやいのです

「ぎし」とか「げな」のような言葉が
完結でしゃべくりにスピード感を与える一方で

なにいっとりゃ〜す
とか
いかんでかんわ
などという、ほとんど意味のない
冗長な言葉を入れ込むのであります

実は名古屋人は標準語が結構得意です
仕事中は標準語で飲み屋では名古屋弁丸出し
みたいなところがあります

同じ名古屋弁でも相手との親密度によって使い分けている
と私は思います

こわい
おそがい
どえらい

これらは名古屋弁の中でもちょっと固い
他人や目上の人に使ってもあまり失礼にならない

これが少し打ち解けると

こわ
おそが
どえら→でら

みたいな、語尾カット版がイイ感じになります
そして、幼馴みや友人どおしになると

こわゃあ
おそぎゃあ
どえりゃあ

もうワン・ランク・アップすると

こわゃあ〜でかんて
おそぎゃあが〜
どえりゃあこわゃあ

などという正統派名古屋弁になるのです

このように書いても今一つ発音が違うんですね
もちろんネイティブなら、ここから本物の発音を
正しく連想すると思いますが〜

なんか英語読んどる気分になってまう

Peculiar
意味は 変わった、おかしな、奇妙な、等
発音記号は pɪkjúːljɚ
発音は ぴきゅーりゃあ
まことに名古屋弁っぽい

こうゆう発音は名古屋人は得意といってイイでしょう
Appleの発音もきっと得意でしょう


きわめつけが第2巻「やっとかめ探偵団危うし」にありました

「えーて、えーて、いや、それはいかんて」
これには次のように応じなければならない。
「いかんことないて、えーて、えーて、本当にえーて」
「いかんて、いかんて、それはえーて」
「えーて、今日は本当に、えーて」
いいのか、いかんのか、他府県人にはさっぱりわからなくなってしまうのだが、これが名古屋における正しい礼儀なのである。
P.226

ネイティブ名古屋人ならこれだけで何のことかわかります
光景も目に浮かびます
そして笑けます
実際笑いました
Hさんも笑った形跡がありました
(この部分に鉛筆でしるしがついていた)

小説のストーリーは
駄菓子屋のお婆さんがミス・マープルみたいに難事件を解く
というもので、それはそれで面白いのですが
こういった名古屋弁の作法がおかしくて
ぐいぐい読ませるんです

まあ他府県人は英語でも読んでる気分になるでしょうけど

Simon & Garfunkel - A Most Peculiar Man (Live Canadian TV, 1966)




ishiNo140


テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 2
なるほど(納得、参考になった、ヘー)
面白い

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(4件)

内 容 ニックネーム/日時
正統な名古屋弁が生息する地域は
現在の名古屋駅西から中村区役所を経て太閤通沿いの南北のエリアで中村公園あたりまでの地域とされています。ですから、石五郎さんの育った地域はまさに名古屋弁の聖地に位置するのです。
素晴らしい!

名古屋人は標準語が得意と書かれていましたが、実は違います。標準語を喋っているつもりでも名古屋イントネーションというのが抜けきれていません。ご注意あれ!
何をもって標準語という議論もあります。あれは東京弁というのが正しいとか・・・

ところで、marchanさんは4ドルの英語の発音がネイティブじゃないですか?
フォーダラ〜・・・ホーダラ〜・・・三河弁は語尾が英語圏?
お後がよろしいようで。
H
2017/04/28 10:37
私は幼稚園から中学まで転校生で、北は東北、南は九州まで住みました。
行く先々で方言を覚えるのに苦労した記憶があります。
お陰で現在は九州弁や関西弁もいけるマルチリンガルです。
地元の方が聞いたらおかしいかもしれませんが・・・。
これって履歴書に書けるのでしょうか?
ヤス
2017/04/28 10:55
Hさん、聖地ですか〜ガイドブック片手の観光客を見たおぼえはないのですが…
私は完璧な標準語のつもりで喋るのですが、「〜なもんだで」と言いそうになった時は「〜なもんで」とごまかしますが、これ自体ディープな名古屋弁なんでしょうね。しちやのことはひちやとしか言えんし〜

あっ、そのお話しmarchanに報告しときますね。ウケないと思いますが…
彼女は家では名古屋弁です。ここだけの話「だて」とか「だがや」を連発してます。
あっ、これはmarchanには内緒ですよ…
石五郎
2017/04/28 12:27
ヤスさん、マルチリンガル憧れます。
是非、履歴書に書いて下さい。お笑い系の求人ならポイント高いと思います。
東北の人と九州の人が方言で会話したらきっと通じないのではないかと、、、それがひとりで出来ちゃうわけですから尊敬します!
石五郎
2017/04/28 12:49

コメントする help

ニックネーム
本 文
猫壁紙.com

おきてがみ
by blog-parts fab.
英語名言

実際に使ってみた!

 

お勧め商品の関連記事

【アマゾン】

【楽天】

名古屋弁の正しい作法を学ぶ 石五郎のライフスタイル/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる